Jailbreak Chok獎

朋友問,為何我很少在這欄中介紹本地廣告,是否覺得外國的月亮才是圓的?

雖然,我有時真心覺得隔離屋的飯確實較為香,但其實我一來不想被涉嫌有個人利益衝突,二來又要擔心得罪人,於是便索性少寫為妙。

但今次我要破一破例了,最近見到這個本地製作,我覺得也搞得有聲有色,更發現在朋友當中被廣傳。先申報個人利益,本人與此作品及其當事人絕對無關,純粹搭訕。

話說雖然香港作為國際大都會,但替國際大品牌做廣告,其實限制是頗多的,基本上,阿公在總公司做好了一籃子的廣告材料,空降來到本地辦公室,那管你是堂堂4A大公司,主要工作其實就只有做翻譯、加個中文字幕,然後再找林海峰或森美配音就了事。總公司的大哥大姐們總覺得:我們這國際品牌所做的任何廣告,都應該是放諸四海人見人愛的,你們不是覺得這樣也有問題嘛?

最近又見到另一例子,就是可口可樂的電視廣告,相信這是外國來料加工吧,其實電視廣告本身的創意乏善可陳,都是俊男美女們到沙灘嬉戲再開幾支可樂飲到興起那類,哈,本地廣告公司寧死不屈的創作人,似乎不甘只加中文配音就了事,居然膽敢屈機地,將這個外國來料的電視廣告,稱為全港首個手機app Chok獎電視廣告。

原來,廣告叫大家一邊看電視,一邊拿起已下載可口可樂Chok獎 app的iPhone或Android手機,當手機受到廣告內的聲音效果觸發,就會馬上震動,同時間,只要你出力Chok,獎品就會出現在你的手機裡。

可口可樂吩咐我們晚上10點安坐家中等電視廣告出現,然後玩 Chok獎遊戲。你沒事嗎?作為年輕人一份子的我,怎可能會10點在家裡看電視?於是,我便上YouTube找到Chok獎的電視廣告,試試看,原來一樣可以Chok到呢,之後再做另一個實驗,就是自己扮廣告中的汽水噴泉聲效,對準手機Cheeeeeeeeeeeeez一下,哈,居然又可以Chok得到獎。

可能我為人真的太幼稚,成功Jailbreak得到這個Chok獎遊戲,居然比Chok得到獎更有滿足感。只可惜,我Chok來Chok去,除了那些「祝君好運」的手機Wallpaper,依然還是要買18件麥樂雞才換得到的大可樂。

將一支原本平平無奇的外國電視廣告,以一個手機遊戲包裝,成就了一個本地化的品牌宣傳活動,向老總交了差,本地客戶和消費者也高興,皆大歡喜了。

(原文刊登在筆者於MetroPop週刊的「廣是廣非」專欄,本網誌版稍作修改)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *